Bugün öğrendim ki: Maryland'deki Chevy Chase kasabasının aktörün adını almadığı veya tam tersi. Her ikisi de İngiltere ve İskoçya arasındaki sınırda gerçekleşen bir savaş hakkında bir İngiliz tarihi baladından adını almıştır.

"Chevy Chase" Destansı Şiiri, İngiliz destansı şiirler arasında Child Destansı 162 (Roud 223[1]) olarak kataloglanmıştır. Bu başlıkla iki mevcut destansı şiir vardır, ikisi de aynı hikâyeyi anlatır. Destansı şiirler yazılı hale getirilmeden önce sözlü gelenekte mevcut oldukları için, bu bir zamanlar popüler şarkının başka versiyonları da var olabilirdi.

Melodisi diğer, bağlantısız şarkılar tarafından kullanılmıştır.

Özet

[düzenle]

Destansı şiirler, Northumberland ve İskoç Sınırları arasında İngiliz-İskoç sınırı boyunca uzanan yuvarlak tepeler olan Cheviot Tepeleri'ndeki bir av arazisine (veya avlanma alanına) büyük bir av partisinin hikâyesini anlatır – bu nedenle Chevy Chase. Av partisi, İskoç Earl Douglas'ın istemediği bir durum olan İngiliz Northumberland Earl'i Percy tarafından yönetiliyor. Douglas, partinin gelişiyle İskoçya'ya bir işgal olarak yorumluyor ve saldırıyor. Sonrasında yaşanan kanlı savaştan sadece 110 kişi sağ çıkıyor.

Tarihsel temel

[düzenle]

Thomas Percy ve bilgin Francis J. Child, 1388 Otterburn Savaşı hakkında olan daha eski "Otterburn Savaşı" ile benzerlikler kaydetti. Şarkı sözlerinin hiçbiri tamamen tarihsel olarak doğru değildir.[2] Her iki destansı şiirin versiyonları genellikle paralel biyografik ve tarihsel bilgiler içerir; yine de, farklılıklar Child'ın bunların başlangıçta aynı olaya atıfta bulunmadığına inanmasına neden oldu.

Simpson, "Chevy Chase" müziğinin "Uçan Alevin"in müziğine özdeş olduğunu ve eski versiyonun 17. yüzyılın başlarında yenisini geçtiğini öne sürüyor.[4]

Her iki destansı şiir de Thomas Percy'nin Reliques'inde derlenmiş. Destansı şiirlerin ilki Francis James Child'ın İngilizce ve İskoç Halk Destansı Şiirlerindedir. Farklı versiyonlar İngiltere, İskoçya ve Amerika Birleşik Devletleri'nde derlendi.[1]

"Chevy Chase" Destansı Şiiri'nin versiyonları, Roxburghe Destansı Şiirleri, Pepys Kütüphanesi, Huntington Kütüphanesi Çeşitli, Glasgow Üniversitesi Kütüphanesi ve İskoçya Ulusal Kütüphanesi'ndeki Crawford Koleksiyonu gibi çeşitli destansı şiir koleksiyonlarında mevcuttur. Bu koleksiyonlardaki destansı şiirler 1623 ve 1760 yılları arasında farklılıklar göstererek basıldı.[5] Destansı şiirin çevrimiçi kopyaları da halka açık kullanım için İngilizce Broşür Destansı Şiir Arşivi ve diğer çevrimiçi depolarında mevcuttur.

İlk destansı şiir

[düzenle]

İki Chevy Chase destansı şiirinden ilkinin 1430'larda yazılmış olabileceği, ancak en erken kaydının yaklaşık 1549'da basılan The Complaynt of Scotland'ta olduğu düşünülüyor. Orta İskoçça'nın ilk basılmış kitaplarından biri olan kitapta destansı şiire The Hunting of Cheviot adı verilmiştir.

Destansı şiirin ilk el yazması versiyonu yaklaşık 1550'de yazılmıştır (MS Ashmole 48, Bodleian Kütüphanesi).[6]

17. yüzyılda melodi 1624 ve 1675 yıllarında lisanslandı.[7]

İkinci destansı şiir

[düzenle]

1711'de Joseph Addison, The Spectator'da şunları yazdı:

"Chevy-Chase"in eski şarkısı, İngiltere'nin halkının favori destansı şiiridir ve Ben Jonson'ın bunu tüm eserlerinden daha çok yazmış olmayı dilediğini söylerdi. Sir Philip Sidney, şiir üzerine söyleminde [The Defence of Poesie] bunu şu sözlerle ifade ediyor: "Asla Percy ve Douglas'ın eski şarkısını duymadım ve kalbim trompetle hareket eden kadar hareket etmedi; ve yine de bazı kör çobanlar tarafından kaba bir sesle ve kaba bir üslupla söyleniyor, bu yüzden bu kadar uygar olmayan çağın toz ve örümcek ağlarında kötü kıyafetli, Pindar'ın görkemli üslubunda nasıl süslenirdi?" Benim tarafımdan, bu eski şarkının övgüsünü ifade eden bir hayranım, bunun için okuyucuya herhangi bir özür dilemeden bir eleştiri sunacağım.[8]

Görünüşe göre Addison, ayrıntılı bir şekilde incelediği destansı şiirin, Sidney ve Jonson'ın övdüğü aynı eser olmadığından habersizdi.[8] İkinci destansı şiirin, Sidney'in yorumlarından birkaç yıl sonra, muhtemelen 1620 civarında modern İngilizce'ye dönüştürülmüş gibi görünüyor ve daha tanınmış versiyon haline geldi.

Kültürel referanslar

[düzenle]

William Hutton, Birmingham'dan Londra'ya Yolculuk (1785) eserinde "Chevy Chace'in eski şarkısını" ve "İngiltere ile İskoçya arasındaki düşmanlığı" hakkındaki hikâyesini anıyor.[10]

Sir Walter Scott'ın Rob Roy'unda (1817), ana karakter Frank, Osbaldistone salonunun duvarlarındaki kupa parçalarını görünce, bunların Chevy Chase'ten olduğuna zannediyor.

1825-1826 yıllarında Edwin Landseer'in erken ve popüler bir tablosu, Chevy Chase'in Avlanması adlı bir tablo oldu.

Emily Brontë'nin Wuthering Heights'ında (1847), Catherine Heathcliff (kızlık soyadı Catherine Linton), Hareton Earnshaw'ın okuma girişimlerini küçümseyerek, "Dün yaptığın gibi Chevy Chase'i tekrarlamanı isterdim; çok eğlenceliydi!" dedi.[11]

Elizabeth Gaskell'ın North and South'unda (1855), Bay Thornton ile babası arasındaki konuşmayı duyarak, Margaret Hale şaşırıp; “Ne şekilde dişli çarklardan Chevy Chase'e geldiler?” diye düşündü.[12]

F. Anstey'in Vice Versa'sında (1882), Dr. Grimstone'un yatılı okulundaki çocuklar, "destansı şiir ve tarihte meşhur olan bu savaştan" dolayı "chevy" adlı bir oyun oynamak zorundadır (mahkumların kalesi veya cüret oyununun bir versiyonu).[13]

Miras

[düzenle]

İngiliz Amerika'sındaki bir toprak parçası 1725'te "Cheivy Chace" olarak adlandırıldı ve 1890'lar ve 1900'lerin başlarında Maryland'deki Chevy Chase ve Washington, D.C.'deki Chevy Chase adlı zengin bölgeler olarak geliştirildi. Maryland Chevy Chase'indeki bir golf kulübü, Kentucky, Lexington'daki Chevy Chase'in adını ilham kaynağı oldu.

Newcastle upon Tyne'daki Eldon Meydanı Alışveriş Merkezi'nde bir alışveriş merkezi, destansı şiire atıfta bulunarak "Chevy Chase" olarak adlandırılıyor.[14]

Destansı şiir, Amerikalı komedyen ve oyuncu Chevy Chase'in (Cornelius Crane Chase, 1943 doğumlu) çocukluk lakabını ve yetişkin sahne adını ilham kaynağı oldu.

Destansı şiir, İngilizceye bir görev veya bir işi yapmaya teşvik etme anlamına gelen "sıkıştırmak" fiilini ekledi.[15][16]

Daha fazla okuma

[düzenle]

Chappell, William (1859). Eski Zamanın Popüler Müziği. Londra: Cramer, Beale ve Chappell.

Quiller-Couch, Arthur (1910). Oxford Destansı Şiir Kitabı. Oxford: Clarendon Press.

Watt, Tessa (1991). Ucuz Baskı ve Popüler Din, 1550-1640. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0521382556.

Notlar

[düzenle]