Bugün öğrendim ki: Kör bir amatör tarihçinin 1660 yılında Ming Hanedanlığı tarihini yayınlama girişiminin o kadar kötü karşılandığı, olaya karışan 70'ten fazla kişinin idam edildiği ve binlerce kişinin tutuklandığı.

Çin'deki Edebi Soruşturma (1661-1663)

Zhuang Tinglong davası, Ming Tarihi davası olarak da bilinir, 17. yüzyılda, Qing hanedanlığı döneminde 1661 ile 1663 yılları arasında Çin'de gerçekleşen bir edebi soruşturma vakasıdır. Davanın konusu, Zhuang Tinglong (莊廷鑨) adlı Zhejiang eyaletinin Huzhou şehrinden bir tüccar tarafından Qing hanedanlığından önce Çin'de hüküm süren Ming hanedanlığına ait yetkisiz bir tarih kitabının yayınlanmasıydı. Sonuçta, eserle bağlantılı binlerce kişi cezalandırıldı ve bunlardan 70'ten fazlası idam edildi.

Arka Plan

[düzenle]

Zhuang Tinglong, günümüzün Huzhou, Zhejiang kentindeki Nanxun'dan zengin bir tüccardı. Kendisi de kör olan Zuo Qiuming'i (MÖ 556-451), Zuo Zhuan'ın yazarını örnek alarak Ming hanedanlığı hakkında bir tarih kitabı yayınlamak istedi. Ancak Ming tarihi hakkında çok az bilgiye sahipti, bu nedenle halihazırda mevcut olan materyallerle işe başlamayı tercih etti. Daha önce Zhu Guozhen tarafından yazılan Ming tarihi taslağını satın aldı. Daha sonra, Wu Yan (吳炎) ve Pan Chengzhang (潘檉章) dahil olmak üzere Jiangnan bölgesinden 16 akademisyen çalıştırarak Zhu Guozhen'in çalışmasını genişletmek ve düzenlemek için yardım istedi.

Kitap, Ming hanedanlığına yönelik bir dizi uygunsuz gönderme ve Qing hanedanlığı için uygunsuz ve hakaret içeren metinler içeriyordu. Örnekler arasında Ming imparatorlarının dönem adlarının ve diğer Ming unvanları ve biçimlerinin kullanılması; Qing hanedanlığının meşruiyetinin reddedilmesi; Mançular ve Jianzhou Jurchen'lerin "barbarlar" olarak anılması; ve Qing imparatorlarının kişisel adlarıyla anılması yer alıyordu.

Kitap, Ming Tarihi adıyla yayınlandı ve 100'den fazla cilt içeriyordu. Önsözü Li Lingxi (李令皙) yazmıştı ve baş yazar olarak Zhuang Tinglong gösterilmişti. Kitaba katkıda bulunan diğer isimler arasında Wu Yan (吳炎), Pan Chengzhang (潘檉章), Mao Yuanming (茅元銘), Wu Zhiming (吳之銘), Wu Zhirong (吳之熔), Li Tao (李濤), Mao Cilai (茅次萊), Wu Chu (吳楚), Tang Yuanlou (唐元樓), Yan Yunqi (嚴雲起), Jiang Linzheng (蔣麟徵), Wei Jinyou (韋金佑), Wei Yiwei (韋一圍), Zhang Gao (張篙), Dong Eryou (董二酉), Lu Qi (陸圻), Zha Jizuo ve Fan Xiang (范驤) bulunmaktaydı.

Edebi Soruşturma

[düzenle]

Ana madde: Edebi Soruşturma

Zhuang Tinglong, kitap tamamlandıktan kısa bir süre sonra 1655'te hastalıktan öldü. 1660 yılında Zhuang Tinglong'un babası Zhuang Yuncheng (莊允誠), kitabı Kısaltılmış Ming Tarihi başlığı altında bastırdı ve dağıttı. 1661 yılında, Gui'an İlçesi (günümüz Huzhou, Zhejiang) kaymakamı Wu Zhirong (吳之榮), kitabı Chen Yongming (陳永命) valisine bildirdi. Ancak Chen Yongming, Zhuang Yuncheng'in birkaç bin gümüş taellik rüşvet alması sonucu davayı reddetti. Zhuang Yuncheng, Wu Zhirong'a rüşvet vermeyi reddettiği için, ikincisi bir kez daha daha üst bir yetkiliye şikayet etti. Pekin'deki imparatorluk hükümeti sonunda kitap hakkında bilgi edindi.

O zamanlar küçük yaştaki Kangxi İmparatoru'nun naibi olan Oboi, Adalet Bakanlığı'ndan yetkilileri Huzhou'ya bir soruşturma yapmaları için görevlendirdi. Bu, kitapla bağlantılı çok sayıda kişinin, Zhuang ailesi, kitap yayıncıları, kitap kopyasına sahip olan kişiler ve durumu bildirmeyen yetkililer olmak üzere tutuklanmasıyla sonuçlandı. Wu Zhirong, bir tüccar olan Zhu Youming (朱佑明) ile arası bozuk olan Wu Zhirong, fırsatı kullanarak onu davanın içine çekmeye çalıştı. Kitapta geçen "Zhu'nun orijinal taslağı"ndaki "Zhu"nun Zhu Youming'i ifade ettiğini iddia etti, oysa "Zhu" aslında Zhu Guozhen'i ifade ediyordu.

Zhuang Yuncheng tutuklandı ve Pekin'e gönderildi ve sonunda hapishanede işkence ve kötü muameleden öldü. Zhuang Tinglong'un kalıntıları mezarından çıkarıldı ve yok edildi.[2] 1663 yılında, tutuklanan kişilere idamdan sürgüne kadar değişen cezalar verildi. Kitabın basımından sorumlu olan Tang Dafu (湯達甫) ve Li Xiangfu (李祥甫) ile kitap kopyaları satan kitapçı sahipleri Wang Yunjiao (王雲蛟) ve Lu Deru (陸德儒) idam edildi. Zhuang Tinglong'un kardeşi Zhuang Tingyue (莊廷鉞), lingchi ile idam edildi ve tüm Zhuang ailesi davanın içine karıştı. Li Lingxi ve oğlu Li Rengdao (李礽燾), Zhu Youming ve oğulları Zhu Nianshao (朱念紹), Zhu Yanshao (朱彥紹), Zhu Keshao (朱克紹) ve yeğeni Zhu Yi (朱繹) başsız idam edildi; Zhu Youming'in karısı intihar etti. Ceza yargıcı, Li Lingxi'nin o zamanlar 16 yaşında olan en küçük oğluna acıdı ve yasal yaşını bir yıl azaltmayı teklif etti, böylece ölümden kurtarıldı ve sürgüne mahkum edildi. Ancak çocuk reddetti ve ailesiyle birlikte idam edildi. O zamana kadar ölmüş olan Dong Eryou'nun kalıntıları kazıldı ve 36 parçaya bölündü. Oğlu Dong Yuyi (董與沂) idam edildi. Huzhou'daki öğretmen Zhao Junsong (趙君宋), başlangıçta kitabı bildirmesine rağmen kitabı gizlice sakladığı için mahkum edildi ve idam edildi. Suzhou'daki Xuyeguan Kasabası'ndaki yetkili Li Jibai (李繼白), kitap kopyası satın aldığı için idam edildi. Hu Shangheng (胡尚衡), Liang Huafeng (梁化鳳) ve Zhang Wulie (張武烈) gibi diğer yetkililer, yetkilileri büyük ölçüde rüşvet vererek zulümden kaçındılar. Fan Xiang, Zha Jizuo ve Lu Qi, Wu Liuqi'nin müdahalesi nedeniyle kurtarıldı ve affedildiler. Kitabı bildiren Wu Zhirong, Zhuang Yuncheng ve Zhu Youming ailesinin servetini ödül olarak aldı.[1]

Sonuçlar

[düzenle]

Dava 21 Haziran 1663'te kapatıldı. Davaya karışan veya karıştırılan binlerce kişi, Hangzhou'daki bir askeri kampta toplanarak mahkum edildi. 72 kişi [3] idam edildi: Zhuang Tingyue, Mao Yuanming, Jiang Linzheng, Zhang Gao, Wei Yuanjie (韋元介), Pan Chengzhang, Wu Yan, Wu Zhirong, Wu Zhiming ve diğerleri lingchi ile idam edildi. Hangzhou general Song Kui (松奎) ve Zhejiang valisi Zhu Changzuo (朱昌祚) ile alt kademelerindekiler görevden alındı. Davayı örtbas etmek için Song Kui'yi rüşvet almaya teşvik eden Cheng Weifan (程維藩) idam edildi. Gui'an ve Wucheng ilçelerinden iki öğretmen de idam edildi. Huzhou vali Chen Yongming görevden alındı ve Shandong'daki Tai'erzhuang'a sürgüne gönderildi; yolculuk sırasında intihar etti ancak cesedi Hangzhou'ya geri getirildi ve parçalandı. Jiangning İlçesi kaymakamı olan Chen Yongming'in kardeşi Chen Yonglai (陳永賴) da idam edildi. Gui'an İlçesi'ndeki iki öğretmen Wang Zhaozhen (王兆禎) ve Li Huan (李煥) ile Huzhou vali yardımcısı Tan Ximin (譚希閔), aileleriyle birlikte Ningguta'ya sürgüne gönderildi. Shanxi eyaletinin Fenyang şehrinde bulunan Gu Yanwu, bu dava hakkında kederini anlatan iki şiir yazdı.

Kurgu eserlerinde

[düzenle]

Zhuang Tinglong davası, Jin Yong'un Ejderha ve Kazan romanında geçmektedir. Romanda, kahraman Wei Xiaobao, sürgünden kaçan Zhuang ailesinin dul kadınlarıyla karşılaşır ve onları Wu Zhirong'a karşı intikam almalarına yardım eder.[4]

Notlar

[düzenle]

Kaynaklar

[düzenle]